Tag Archives: Marcia Langton

Loongkoonan and Lucy Ward: Ngarranggarni Mananambarra

The following essay was written to accompany the exhibition Loongkoonan and Lucy Ward: Ngarranggarni Mananambarra at Mossenson Galleries in Melbourne, March 23 – April 23, 2006.

Loongkoonan, Bush Tucker in Nyikina Country, acrylic on canvas, 2006

When I was young I footwalked all over Nyikina country. Footwalking is the proper (only) way to learn about country and remember it. I paint Nyikina country the same way that eagles see country when they are high up in the sky.

Loongkoonan

I remember when I first saw the paintings of Loongkoonan. It was December 2004, and although aged in her 90s, Loongkoonan had only recently commenced painting. Sparse and raw, with ragged and scratchy brushstrokes jutting awkwardly across the canvas, her paintings betrayed little of the refinement and elegance that would soon emerge in her art. And yet, exhibited as a body of 26 small canvases in the exhibition River Stories,[1] they evinced a palpable sense of experimentation. Each canvas revealed an artist eagerly trialling a range of iconographies and styles in order to depict her beloved Nyikina country. Within the blank expanse of the canvas, Loongkoonan was exploring the sacred places that defined her and her people. By depicting them on canvas, she was at once revisiting these places and at the same time entering new territory. In these crudely painted canvases, the artist was setting to work on an epistemic project that would mature into a uniquely Nyikina representation of place. As the first Nyikina artist to undertake such a project, they represented a profoundly significant and unmediated ‘first sight’.[2]

Installation image showing Loongkoonan: River Stories, Mossenson Galleries, Cartlon, 2005

If this first exhibition signaled the commencement of such a project, the past twelve months have seen Loongkoonan refine it into a singular vision that balances grace and delicacy with an unmistakable emotive urgency. Far from the sparse roughness of her early paintings, Loongkoonan’s new works are gentler, softer – yet at the same time much more busy. Covered in overlapping dots, they shimmer with a delicate melding of colour and form that is reminiscent of early post-Impressionism. Beyond a purely painterly or aesthetic refinement, however, this development is indicative of an intense distillation of the culturally specific visual language that Loongkoonan was searching for in her earliest works. In order to grasp the significance of such a development, it is necessary to understand the social and cultural circumstances that define and bound the art and life of Loongkoonan and her painting partner Lucy Ward.

Although they belong to different language groups, the experiences that shaped Loongkoonan (born circa 1910) and Lucy Ward (born circa 1920) have considerable parallels. Both artists were born on the burgeoning cattle stations of the Kimberley. As young women, they worked on these stations, cooking, riding horses and mustering sheep and cattle. Like many Indigenous pastoral workers, they looked forward to the arrival of the Wet Season when they would footwalk their clan estates collecting bush tucker, medicine and spinifex wax. These experiences were formative for both artists and instilled in them a respect for the traditional systems of culture and learning that had guided their people for millennia. This knowledge is encapsulated in the concepts of Ngarranggarni and Mananambarra referred to in the current exhibition’s title.

In his book Mates: Images and Stories from the Kimberley, the anthropologist and sociologist Kevin Shaw describes the Mananambarra[3] as the senior custodians of Indigenous Law. Their lives and world-view, he argues, are shaped by their adherence to the fundamental and mystical truths of the Ngarranggarni. Usually equated with the concept of the Dreaming, Ngarranggarni is an all-encompassing term that refers to creation, history and traditional law of the Indigenous people of the Kimberley.[4] According to Shaw, the Mananambarra are “barometers of community spirit, respect for individuality, creativity and passion for environment and justice”. Their principle value system, derived from the Ngarranggarni is based on a complex agglomeration of knowledge and learning acquired through persistence and hard work. These values are clearly reflected in the dedication with which Lucy Ward and Loongkoonan have thrown themselves into painting. Both artists choose to paint almost every day, and the focus and energy of these women is testament to the incredible work ethic of the Mananambarra, which rejects idleness and sloth. In a more profound sense, however, this dedication reveals a desire to record their stories as part of the duty of Mananambarra to preserve this knowledge for future generations.

Loongkoonan, Bush Tucker in Nyikina Country, acrylic on canvas, 2006

It is this desire to document and preserve the knowledge of the Ngarranggarni that has propelled the visual program within Loongkoonan’s painting. This can be seen in the subtle shift in Loongkoonan’s work between specificity and totality. Take for instance, the distillation of themes that has occurred in her work since River Stories. Of the 26 paintings included in River Stories, most works depicted specific places within Nyikina country. In both their titles and imagery, the paintings referred to clearly identifiable locales, such as Mount Anderson (Jarlmadanka), Udialla and Liveringa Hill. In contrast, most of Loongkoonan’s new works bear the seemingly generic title of Bush Tucker. Far from being generic, however, these works perform a complex double-take between specificity and totality. Whereas the early works were sparse in their composition and generally referred only to a single geographical locale, Loongkoonan’s new works are packed with detail. Snakes, rivers, bush plums, coolamons, mountains, floodwaters, dancing grounds and springs all jostle for position in these loaded canvases, as though Loongkoonan is trying to literally enact Emily Kngwarreye’s metaphysical claim to paint the ‘whole lot’.

That said, in a more figurative or allegorical sense, these works are complex mappings of substantial cultural knowledge. This is clearly evident in the proud and central discursive position that Loongkoonan places on knowledge of bush skills.

In my time there was plenty of tucker in the bush. My mother and the old girls who grew me up taught me how to find sugarbag (bush honey) in trees and in the ground. They showed me how to make limirri (processed spinifex wax). Limirri from Nyikina country is Number One.

Beyond a simple botanical reference, ‘bush tucker’ acts as a metonym for the accumulated knowledge of the Mananambarra. Just as Loongkoonan laments the declining availability of ‘tucker in the bush’ – undoubtedly due to the ecological degradation caused by the pastoral industry – ‘bush tucker’ serves as a referent for a different time, when the hierarchies of knowledge and learning were respected. In many ways, this nostalgia lends the works a sense of solemnity and loss. And yet, this sorrowful tenor rarely impedes the sense of pride and joie de vivre that dominates Loongkoonan’s paintings. As much as these works lament the decline of the cultural values upheld by the Mananambarra, they are also defiant statements of the continuation of Indigenous culture, offering a vision of hope that this cultural knowledge can be saved and passed on to future generations.

Lucy Ward, Wandjina, acrylic on canvas, 2006

This optimism is, in part, due to the temporal resilience of the Ngarranggarni, the way in which it resists being defined purely in terms of the past but is instead involved in a constant back-and-forth dialogue between past, present and future. This is clearly evidenced in the paintings of Lucy Ward. As a Ngarinyin woman, painting plays a central role in the remembering process that connects Ward to her country and culture. For thousands of years, the Ngarinyin have used the painting of Wandjina spirits to forge a direct connection to the Dreaming. During the Dreaming, Wandjina controlled the elements and were instrumental in shaping the landscape and law. The Wandjina left their images on the cave walls in order to watch over the land and the Ngarinyin people. By repainting the Wandjina, the Ngarinyin create a direct and unbroken link to the Dreamtime. It is with immense fondness that Ward recalls watching her father and grandfather paint these spirit figures on the cave walls, and it is with great reverence that she continues this tradition on canvas.

Like Loongkoonan, Ward also paints ‘bush tucker’. Ward’s bush tucker, however, is generally restricted to the painting of ‘sugarbags’ or bush honey pods. These ‘sugarbags’ are Ward’s personal totem and connect her to the country of her birth. “I was born in Ngarangarri country,” she declares. “Ngarangarri is the honey dream; ngara minbinya, honey is good tucker.” Ward’s sugarbags are depicted as an array of brightly coloured dots, often organised into irregularly shaped squares. As a simultaneous symbol of the physical, spatial and the personal, these seemingly abstract shapes create a complex metaphor for identity and country. They become part of a sacred and personal geography that Marcia Langton has termed ‘placedness’ or “site-markers of the remembering process and of identity itself.”[5] This ‘placedness’ transcends Western notions of temporality. For Ward, the past is not, as L.P. Hartley famously suggested, ‘a foreign country’, but rather a familiar (and specific) country that situates and unites all moments in time.

Lucy Ward, Wandjina and Sugarbag, acrylic on canvas, 2006

As it is the act of painting that constitutes this ‘remembering process’, placedness preferences the process of painting over the final product. Each mark on the canvas becomes like a fingerprint, betraying the trace of its creator’s application. Both visually and semiotically, this trace becomes a potent metaphor for the shuttling between time and space that underlies these paintings. Just as this shuttling allows Loongkoonan to balance nostalgia with hope, so it also allows Ward to balance an idiosyncratic playfulness with the profound pathos that emerges from her heartfelt respect for the traditions and rituals of her people. Simultaneously innovative and traditional, these works inhabit a temporality that is neither past, present, nor future, but is rather part of the sacred link that connects Loongkoonan and Lucy Ward to the timeless and sacred Ngarranggarni.


[1] Omborrin and Loongkoonan: River Stories, Indigenart, The Mossenson Galleries, Carlton, Victoria, 23 February-23 March 2005.

[2] Prior to Loongkoonan, the only noted Nyikina artist was Butcher Joe Nangan. Born around 1902, Nangan established a reputation for his skilful engravings on boab nuts and pearlshell, before turning his talents to producing delicate and detailed figurative images of flora, fauna, along with scenes of ceremonial, historical and mythological significance. Whilst Nangan’s works reveal an immense cultural knowledge, they remained rooted in the Western figurative style and therefore signify a markedly different visual and epistemological project than that of Loongkoonan. See Kim Ackerman, ‘Butcher Joe Nangan’ in Sylvia Kleinhart and Margo Neale, The Oxford Companion to Aboriginal Art and Culture, Oxford University Press, South Melbourne, 2000.

[3] The plural form of the singular Manambarra.

[4] Kevin Shaw, Mates: Images and Stories from the Kimberley, Australian Scholarly Publishing, Melbourne, 2004.

[5] Marcia Langton, ‘Sacred Geography: Western Desert traditions of landscape art’, Hetti Perkins and Hannah Fink (eds.), Papunya Tula: Genesis and Genius, exhib. cat., Art Gallery of NSW, Sydney, 2000, p. 267 and Marcia Langton, ‘Dreaming Art’ in Nikos Papastergiadis (ed.), Complex Entanglements: Art, Globalisation and Cultural Difference, Rivers Oram Press, London,
2003, 42-56.

Comments Off on Loongkoonan and Lucy Ward: Ngarranggarni Mananambarra

Filed under Uncategorized

Book Review: Édouard Glissant, Poetics of Relation

No matter where one is, no matter how strong the force of errantry, one can hear the mounting desire to “give-on-and-with,” to discover order in chaos or at least to guess its unlikely motivation: to develop this theory that would escape generalizations.[1]

In Poetics of Relation, Édouard Glissant sets himself a project that is both immense and ineluctable. If, as Glissant supposes, we cannot help but ponder our place in the world, such thoughts cannot avoid the realisation that our contemporary reality is one of accelerating multiplicity: the only universality today is one of relations based upon diversity rather than unity. The philosopher’s task then is to offer a framework to comprehend the totality of this condition – le Tout-monde – without resorting to generalisation or homogenising universals. To achieve this, Glissant incants the state of Relation: an amorphous category that he describes as “an open totality evolving upon itself … In Relation, the whole is not the finality of its parts: for multiplicity in totality is totally diversity.”[2]

By Glissant’s own admission, Relation cannot be defined, only imagined.[3] Poetics of Relation is an extended attempt to circle round this indefinable, that it might find focus in the margins where the text points to the fabric of its own construction. Glissant’s writing is fragmentary, filled with interjections, repetitions, and other tactical devices designed to delay or suspend the unilinearity of his argument. As his translator Betsy Wing notes, Glissant constantly destabilises French, creating new linguistic formulations in order to mimic the transformations of a living language and the collisions of culture that he sees as productive of Relation.[4] This circuitousness is intended to build a body of examples that intimate Relation without ever fixing it to the totality of a single definition.

Glissant’s argument is subtley woven, careful at every step to avoid generalization. As such, it is a perilous task to attempt to pin down his theory of Relation into a concise summary. Nevertheless, proceeding with caution one can note that the encounter with the Other is central to the emergence of Relation. For Glissant, all identity is produced and extended in relation to the Other. It is through the meeting (and clashing) of cultures that they evolve, creating the circumstances for Relation: “evolving cultures infer Relation – the overstepping that grounds their unity diversity.”[5] In the classical sense, identity was atavistic: constituted on the principles of origin (filiation) and territory. This meant that culture’s self-conception was dualistic; the Other was not considered to be different, but contrary, produced only in opposition.[6] Glissant contrasts this to the composite cultures of creolization, which unfold new forms of identity guided by the principles of errantry and hybridity. In these instances the Other is considered as one part of a multiplicity of difference that recognises our “unity-diversity.”[7] Put simply, “Relation is the moment when we realize that there is a definite quality of all the differences in the world.”[8]

As Relation is the result of encounter with the Other, it remains engaged in a complex relationship with the atavistic identity (and its attendant colonial oppressions). It is only through the spread of the atavistic identity that the encounters that lead to Relation are made possible. Thus, Relation has its genesis in the hulls of slave ships crossing the Atlantic, while the atavistic identity contains within it the antinomies that create the preconditions for the emergent subject positions that would eventually undermine its unified identity.

Glissant is careful not to suggest Relation as a counter, but equally dualistic identity position. This poses certain difficulties, for Glissant recognises the value of stable identity positions as the sites of decolonial resistance. Relation is an attempt to move beyond the dialectic positions that such identities have tended to assume (such as Negritude, Historical Marronage or even Aboriginality), recognising that such subject positions are necessarily limited from the very beginning by assuming subject position made available only in opposition to the oppressor.[9] This is not to suggest that Glissant is opposed to identity, as he explicitly notes, Relation is neither a rejection of identity, nor “inconsistent with the will to identity.”[10] Glissant recognises that concrete identities (just like the specific places of the archipelago) are a necessary part of exchange. For Glissant, identity construction enforces the sense of Relation, but this self-realisation is not enough, it requires the realisation of Relation.[11] Thus, although Glissant clearly sees Relation as a political intervention, it can never be an organizing form of resistance.[12] In part, this is because Relation takes its fullest expression in the poetic realm, where poetic thought safeguards the particular, relating all possibilities.[13] This poetics is exemplified in the process of creolization, where the emphasis is placed upon the processes and not by the contents on which these operate.[14] Open to constant transformation, for Glissant, creolization represents the clearest illustration the concept of a poetics of human relations.

As it is open to all possible particulars, creolization necessarily excludes the possibility of futurity. For Glissant, futurity is one of the driving forces of the atavistic identity, which reaches exhaustion in Relation. While concluding that the age of classicism is past for all cultures,[15] the importance of this antinomic relationship between Relation and the era that precedes it, suggests that Glissant is not only interested in defining the contemporary situation, but also in revising our understanding of modernity.[16]

Despite its elusiveness, Relation provides a most useful framework for considering decolonial identity beyond the polar terms of resistance or submission to the dominant colonial power. For although Relation is the ultimate tool of decolonisation, Glissant notes that it was also born from the long and painful quest to assert identity “in opposition to the processes of identification or annihilation triggered by these invaders.”[17] That this tendency has led to a dialectical tension within decolonial self-identification can be seen clearly in Marcia Langton’s canonical discussion of ‘Aboriginality,’ in which she intuitively recognises both the political power of identification to “lessen the pressure of assimilation,” while simultaneously noting that this only has meaning when understood in terms of inter-subjectivity that dissolves particularlity in favour of the unity of a singular Other.[18] In the concept of Relation, Glissant offers a framework to move beyond these polarities, to instead see them as the first step towards recognising our shared world of infinite difference. Instead of fixed places of origin, he offers sites of connectivity, where multiple histories and ways of being can coexist. Instead of roots, he offers the dynamic process of creolization, a poetics defined by its openness to transformation. Instead of a world of nations, he offers the archipelago, an image of the world in which we are all connected while remaining distinct.

Édouard Glissant, Poetics of Relation, trans. Betsy Wing (Ann Arbor: University of Michigan Press, 1997)


[1] Édouard Glissant, Poetics of Relation, trans. Betsy Wing (Ann Arbor: University of Michigan Press, 1997), 183.

[2] Ibid., 192.

[3] Ibid., 170-171.

[4] Betsy Wing, ‘Translator’s Introduction’, in Glissant, Poetics of Relation, xii.

[5] Glissant, Poetics of Relation, 1.

[6] Ibid., 14-15.

[7] Ibid., 79.

[8] Édouard Glissant and Manthia Diawara, “One World in Relation: Édouard Glissant in Conversation with Manthia Diawara,” Nka Journal of Contemporary Aftrican Art 28 (2011): 9.

[9] Glissant, Poetics of Relation, 17.

[10] Ibid.,18, 20.

[11] Ibid.,, 137, 147-8.

[12] Ibid.,200.

[13] Ibid.,32.

[14] Ibid.,89.

[15] Ibid.,91.

[16] See particularly Ibid., 78-79, where Glissant suggests that Relation has been present from the beginning of modernity, reaching its complete fulfilment in the contemporary moment.

[17] Ibid., 17.

[18] Marcia Langton, “Well, I Heard it on the Radio and I Saw it on the Television…” (Sydney: Australian Film Commission, 1993), 32.

Leave a comment

Filed under Uncategorized

Geographic Cosmology: The Art of Lucy Ward

Below is an extended text of the article, “Geographic Cosmology: The Art of Lucy Ward” published in Craft Arts International, no.78, 2010, pp.34-39

It is June 2005 and a heavy thunderstorm has just erupted, pouring noisy torrents of rain upon the tin roof of Mossenson Galleries in Perth, Western Australia. Entering the gallery, octogenarian Kimberley artist Lucy Ward wears a beaming smile as she shakes the rain from her snow-white hair. Approaching a large brown canvas covered in a dozen or more images of her ancestral Wandjina spirits, she runs her hand across the painting, as though affectionately stroking a long lost friend. “My Wandjina,” she exclaims. “You’ve brought the rain!”

Like Ward, these Wandjina are a long way from their Kimberley homelands. And yet, this distance does not weaken their spiritual or elemental power. For the Ngarinyin, Worrorra and Wunambal people of the north-west Kimberley, the Wandjina are the central figure of religious significance. According to legend, they were the physical manifestation of great spirit beings who controlled the elements, such as wind, lightning and rain. During the Ngarrangarni or Dreaming, their actions and adventures shaped the landscape and helped create Indigenous law. At the end of creation time, they left their images on the rock faces and escarpments, in order to watch over the country and its Indigenous inhabitants, and to ensure the continuity of traditional law. Over milenia, the repainting of the Wandjina has become a sacred act of passage, connecting the Ngarinyin, Worrorra and Wunambal people in an unbroken link with both their ancestors and the Ngarrangarni.

The power of this ancestral connection, and indeed, the power ascribed to the imagery of the Wandjina, reflects the unique spiritual temporality of the Ngarrangarni or Dreaming. As W.E.H. Stanner notes, although the concept of the Dreaming evokes a heroic time when ancestral spirits roamed the earth, “one cannot ‘fix’ the Dreaming in time: it was, and is, everywhen … a kind of logos or principle of order transcending everything significant for Aboriginal men.” The essence of Ngarrangarni runs through all things and connects every point in time and space. Adherence to its fundamental and mystical truths is the driving force for senior Indigenous people like Ward, shaping their lives and world-view. It is this essence that explains the power ascribed to the image of the Wandjina. This is not only a spiritual and elemental power – such as the power to bring on rain in Perth, hundreds of miles from their ancestral homelands – but also their power as profound visual statements that challenge our western preconceptions of time, space, aesthetics and value.

Lucy Ward began painting in 2003 and has since established herself as one of the leading contemporary painters of the Wandjina. She has exhibited throughout Australia, as well as in Asia, Europe and America, and has held eight solo exhibitions through Mossenson Galleries in Perth, Melbourne and Sydney. Her works are held in several important public collections, including the Art Gallery of Western Australia, the Western Australian Museum, the Berndt Museum of Anthropology at the University of Western Australia and Macquarie University. In 2006 she was awarded the City of Stirling Art Award, and she has been a finalist in numerous major art prizes, including the Telstra National Aboriginal and Torres Strait Islander Art Awards, the Wynne Prize, the Arthur Guy Memorial Painting Prize, The Alice Prize and the Waterhouse Natural History Prize.

In the jubilant glow of Ward’s paintings there is a reflection on her long life lived in the Kimberley. She was born around 1920 at Ngarangarri country – the land of the Honey Dream – in what is now known as Beverley Springs Station. Her mother died while Ward was still an infant, so her father carried her around the bush in a bark coolamon, before finding a woman who was breastfeeding a little boy. According to Ward, “That little boy and I went share for her ngaman (milk), She was a good woman. That is why I am still alive today.”

Ward’s childhood was spent traversing the Ngarangarri and Winyiduwa clan estates with her father and grandfather. From these old men, she gained first-hand knowledge of the hunter-gather lifestyle: hunting kangaroo, emu, fish and prawns and gathering yam and edible water lilies. They also introduced her to the ancient artistic practices of the Ngarinyin, and she recalls fondly watching them paint “the really Wandjina in the caves.” As she matured, Ward worked on the burgeoning Kimberley cattle stations, both as a domestic servant and well as mustering and tailing cattle. But the formative experiences of her childhood remained with her, and during the wet season, when monsoonal rains locked the cattle industry down, Ward and her Ngarinyin kin would return to their ancestral estates for ceremony and to tend to their country.

Like her life, Ward’s paintings are a balance of sorrow and joy. In many of her canvases, a single Wandjina is painted in isolation, surrounded by swathes of colourful dotted squares, signifying the ‘sugarbag’ or bush-honey pod. According to Ward, in the Ngarrangarni, this Wandjina broke with traditional law, and took another man’s promised wife. This angered the man’s family, who pursued him across the country, seeking to punish him for this indiscretion. They finally caught him in Ngarangarri country, where he was beaten, speared and killed. From his prostrate body rose the sugarbag trees, making Ngarangarri country the land of honey. It is a powerful story of the connection of all things. In death there is creation; in punishment there is redemption; in the bitterness of tears, the sweetness of honey.

This sense of connectivity can be seen even more clearly in Lucy Ward’s signature image of ngara (the sugarbag). Ngara refers to the honey made by the stingless native bees. There are two types of bees native to the north-west Kimberley, the tree-dwelling bee (Waningga) and those that build their hives in rocks (Namri). Ngara is an important totem for Lucy Ward – not only was she born in Ngarangarri (the land of the Honey Dream), but according to Ward, she was also born under the shade of a sugarbag tree. Along with the image of the Wandjina, the sugarbag has been one of Ward’s defining motifs. However, whilst Ward’s depictions of Wandjina have remained relatively unchanging – undoubtedly due to the sacred nature of the image – the sugarbag has provided her with a motif of incredible flexibility. Over her diverse artistic career, it has been an endlessly malleable aesthetic form, in which she has found a seemingly boundless array of conceptual and aesthetic variations. Ward’s gallery representative, Dr Diane Mossenson, notes with amazement Ward’s “capacity for artistic re-invention. Unlike many Aboriginal artists who paint a limited number of images, Lucy has remained strong to her stories, but she continually recreates the imagery, finding new ways to express her stories.”

During his fieldwork in the Kimberley in the early 1960s, anthropologist Ian Crawford noted several rock-art sites in which the sugarbag motif was prominent. Reproduced in his landmark 1968 volume Art of the Wandjina, the cave paintings of sugarbags are clear artistic precursors to Ward’s early paintings. Like her Wandjina, this comparison reveals how much Ward’s work takes its core inspiration from her rock-art heritage. This etymology is easily overlooked in Ward’s work, particularly in light of the explosive acrylic palette favoured in her early paintings.

Like the cave paintings of sugarbags, Ward’s earliest depictions show the sugarbag motif as distinct, individual objects. Each honey pod is depicted as an irregular square or circle filled with coloured dots. Sometimes these squares or circles are sub-divided, while in other cases they are not. In late 2005, however, a major development began to occur in Ward’s portrayal of sugarbags. The sugarbag became an increasingly open signifier, whose individual unity slowly disappeared. In her most recent works, such as the monumental diptych Ngara (Sugarbag) Story 2008, exhibited at the Arthur Guy Memorial Art Prize, any sense of this indivisible unity has been shattered in favour of an all-over dotting that covers the canvas in a pulsating invocation of the aerial landscape.

There are many probable reasons for this development. One reason is certainly Ward’s exposure to artworks outside her immediate cultural experience. In 2006, Ward visited Melbourne for the launch of her exhibition Ngarrangarni Manambarra. During her visit, she attended the National Gallery of Victoria, where she was given a guided tour by senior curator Judith Ryan. Ward was particularly taken with both the style and scale of Clifford Possum Tjapaltjarri and Tim Leura Tjapaltjarri’s monumental Napperby Death Spirit Dreaming 1980. Following the visit, she repeatedly expressed her desire to work on larger canvases, referring back to the Tjapaltjarri’s canvas as an example. In the proceeding months, Ward not only completed several larger canvases, including the majestic 2007 Wandjinas in Ngarangarri Country (198 x 298 cm) which was exhibited in the 2008 Telstra National Aboriginal and Torres Strait Islander Art Awards, but Ward began to cover much larger sections of her canvas in shimmering dot-work, creating constellation like backgrounds to her tableaus of Wandjina, sugarbags and country.

On a more local level, 2005 also saw the arrival of another profound artistic influence on Ward’s work. In that year, the senior Nyikina artist Loongkoonan began painting at the same Derby based workshop as Ward. Although belonging to a different language group, Ward and Loongkoonan began a highly competitive and influential artistic relationship. Painting alongside each other, they became like a Braque and Picasso of the Kimberley – taking on the visual lessons of each other’s work, and continually challenging each other to find new ways of developing their very different painterly practices.

Despite these external prompts, however, Ward’s development has shown a clear and uniquely personal epistemic trajectory. In the paintings of Lucy Ward, each mark upon the canvas is like a fingerprint, betraying the trace of its creator’s movement. In painting her ancestral homelands, her marks revel her ownership of the country, like footprints in a landscape that she has traversed by foot, understood instinctively and known intimately. But just like a footprint, they exist as the memory of presence, a nostalgic echo of past travels.

In the wake of colonial incursion, elders like Ward cannot live on their traditional lands, but return only occasionally to tend to the country of which they are the sacred custodians. Returning to her sacred sites, Ward sings out to the spirits, warning them of her arrival. Her song echoes through the stony ridges and it is as though she is a young woman again. It is this memory of the landscape that reveals itself in Ward’s paintings. Each mark connects Ward to her landscape, making her one with the Dreams, songs and topography of her land of honey.

In this context, the sugarbag is a profound tripartite symbol for the personal (as Ward’s totem), the physical (the bush honey pod) and the spatial (Ngarangarri country: the land of the sugarbag dream). In shattering the individual unity of the sugarbag – literally opening it up – Ward fuses these three categories. Rather than fingerprints, the dots meld into a pointillist landscape that shimmers into being with a cosmological unity.

These seemingly abstract shapes thus become a complex metaphor for the inter-relationship of identity, culture and country. They are part of a sacred and personal geography that Marcia Langton has termed ‘placedness.’ For Ward, the past is not, as L.P. Hartley has famously suggested, ‘a foreign country’, but rather a familiar country that situates and unites all moments in time. Ward’s paintings become what Langton has described as “site markers of the remembering process and of identity itself.” They inhabit a temporality that is neither past, present nor future, but part of the sacred link that connects Lucy Ward to the timeless Ngarrangarni.

Leave a comment

Filed under Uncategorized